linnunpojat



Nikkaroisten Anttilan  sukuseuran
sukutapaaminen

lauantaina
9.7.2011 klo 12

Virtaan Vanha-Kartanolla


Lintin lasten mummulamatkasta
kertoi kahden Lintin lapsen mummu
Tarja Laaksonen

alkua esityksestä


<>





LINTO                     LINTU                        LINTI        

______________________________________________________________________________________________________

LINWIDUS

habitans

1345

Tenala


 

LINDUED

Henrichsson

 landz synemæn

1442

Lojo



 

LINDUIEDH

Olavsson

 

1443

Skinnara
(Stockholm-Tenala)

 

 

LINDWED

 

 

1475

Sysmä?

 

 

 

LINDEUIDH Nielson

LINDEUID
Pädhersson

1418

Tenala

LINDVED

Classon


»ärlig sven»

landsfogde i Sjundeå
1529

HANS

Lindersson


-1539-1555-

Nikkaroinen

 

CLAS

Lindvedsson

Länsmannen, till Kourla I Vichtis

1572-1583

MARCUS

Hannunp

-1550-1554-

Nikkaroinen

LINDVED

Classon

<>vanh.





SABEL > SABELFANA

MÅRTEN

Classon

LINDVED

Classon

nuor.


LINDWEDH
Lydich

Markunp

-1556-1597-
1622?

Nikkaroinen

Antti

Markunp

-1599-

Nikkaroinen

 

Heikki

Markunp

-1610-

Nikkaroinen

LINDVED

Laurinpoika

TYKKÄ

1557

Sippola>

Anjalankoski>
Inkeroinen
(Skinnarby Pernaja)

 HÄSTE SKOO
af Måla gård

 

LARS Linders?son

 

 

MARKUS

Lindvedinp

TYKKÄ

1575-

Veli Häkkinen ja Seppo Sippu
Mämmälän kylän talot ja suvut

 

LINDER

Larsson

-1624-1631-

Nikkaroinen

 

 

ESKIL

Linders/Larsson

-1633-1647-

Nikkaroinen

ESKOLA

 

 















FMU: 494      Tenala 20.2.1345

Björn, lagman i Nyland, och Lindved från Tenala intyga att framlidne biskop Ragvald i Åbo uti deras närvaro förordnat att var Hälsingelag underlydande bonde i Nyland och på [Egentliga] Finlands öar skall årligen giva 10 marker smör i s. k. matskott. Dat. dominica Reminiscere.

Avskrift i Registr. eccl. Aboens. Sv. Dipl. V n:o 3901. Svartboken n:o 107. Svartboken: Fol. 6 v. Överskrift: Littera cuiusdam Beronis legiferi de Maskot jn Nylandia et insulis Finlandie, videlicet de x marcis butiri. på fol. 11 v. läses samma brev, men med överskrift: Super maskot decem marcarum butiri.
Tenala 20 februari 1345.


Nos Bero, legifer Nylandie(1), et Linwidus, habitans in parrochia Tenale(2), omnibus notum facimus, quod cum apud habitatores terre Nylandie(3) et rusticos insularum Finlandie, iuri Helsingonico subiectos, diuersa erat consuetudo in exhibendo mathskot(4), cum in quibusdam parrochiis xiij marce(5) butiri, in quibusdam xij vel xj, quibusdam vero nouem(6) marche butiri pro mathskot(4) soluebantur, de quo magnum jurgium et scandalum inter sacerdotes(7), curatos et rusticos extitit generatum, venerabilis in Christo pater, dominus Ragualdus, Dei gracia olim episcopus Aboensis, vniformitatem diligens in hac parte pro scandalo huiusmodi delendo et iurgio sopiendo, ex communi parcium consensu statuit et ordinauit x marcas butiri pro matskut(4) a singulis rusticis terre Nylandie(8) et insularum predictarum annuatim perpetuo(9) exibendum(10) (= –das). Et nos cum multis aliis de terra Nylandie missis(11) presentes fuimus quando dicta ordinacio fuit facta. Jn cujus rei euidenciam sigilla nostra presentibus sunt appensa. Scriptum Tenalie anno Dominj m ccc xl quinto(12), dominica Reminiscere. Varianter i Svartboken fol. 11 v: (1) Nylandensis (2) Tenalie (3) habitatores Nylandenses (4) maskuth (5) marcas (6) ix (7) sacerdotes bortlemnadt (8) Nylandensis (9) inperpetuum (10) exhibendas (11) aliis rusticis missis de terra Nylandensi (12) m ccc xlv.





FMU: 1521      Tenala 6.3.1418

Riddaren Klas Fleming intygar, att Lindved Nilsson erkänt sig ha till biskop Magnus i Åbo för 30 mark försålt allt sitt möderne i Germundby i Tenala och att han skötat samma gods under bemälde biskop.

Avskrift i A. J. De la Gardies kopiebok, sid. 636, med anteckning: ”Collat. moth orig. på perma och rätt,” i Lunds universitetsbibliotek.; förut avtryckt i Sv. Dipl., ser. II n:o 2446.
Tenala 6 mars 1418.


Witerlikit see thet allom thöm thetta breff höra eller see, at then tijd jac Clauus Fläming, riddare oc lagman i Österland, laghmans thing hiölth med almoghanom i Tenala sokn, j Fastaraby, ärlikom manne Janicha Hampamoos, höfuidzman vppa Rasaborgh, närwarande, kendis Lindeuidh Nielson a satto tinge sik hafua laghlika saalt wärdhelikom fader med Gwdh bischop Magnus i Abo alt sith mödherna i Germundhaby, swasom är halff älleftä alin om alla by, innan by oc vtan, när by ok fiärran, engho vndantakno, som thenna delenom aff aldhir tilleghet hauer, for trätighi marke suenska i Räflijskom päninghom, huar Räfliskan at räkna fore fäm swänska sma päninga, ok thär til fäm marker swänska päninga; hulcka iordh med allom sinom tillaghom for:de Lindeuidh skötte oc skälade aa samma thinge äpther landzlaghum vndhan sik oc sinom arfuum vnder for:de bischop Magnus ok hans arfuum till ewinnelika ägo, thessom tolff fasthom widherwarandom, swasom ära Magnus Krok, Anders Niclisson, Halder …. , Pedher Gunnarsson, Jössa Andresson, Lindeuid Pädhersson, Lasse Jngeldsson, Pädher Jacobsson, …. Pädhersson, Anders Jngeldsson, Pädher Benzson, Olaff Olaffsson oc Knuth Laurensson j häredzhöffdinge stadh, som forskäleman waar. Til mera visso oc vittnisbyrdh thessa forscrifna stycken henger iak mit incigl for thetta breff, hwilckit som scriffuit är i Tenala areno epter Gudz byrdh mcdxviij° vm mitfastha sunodagh.






FMU: 2479       Lojo 9.7.1442   

Matts Mårtensson, lagman i Söderfinne, fastställer rågången mellan Vejby i Lojo och Lempans i Sjundeå socken.

Avskrifter från 1500-talet bland ”Strödda avskrifter av medeltidshandlingar” i svenska riksarkivet.
Vejby i Lojo 9 juli 1442.


För allom them thetta breff komma kan kennes jagh Matz Mårthenson, lagman i Sudrafinne lagsagu, atth thet syn jagh tingh hwlt medh almoganom aff Loyo och Siuendo sochn i Wey by anno Domini mcdxlii, feria secunda proxima posth festum visitationis Marie virginis, i neruaru Bentth Mårthenson och flere gode mennom, thå dömde jagh the råår staduga fasta emillan Lemptenby och Weieby, såsom först endan råen Sn[æc]kestenen, så vthi Palauamæki, så vth tre ågrenar, så vthi steenfårsbråræen och så tedan till Maansilda, så medh til holmen Oijanharan vedh Munkan broo, som ner er Moysio quærnen, thedan till Mæsitapetun oyan och så till håffmæn veghn till Veyeby quærnen, så vp medh wahnet till Månekæbroo, och så sedan till Snæckesteen igen. Thette är alle Wiyeby råår; och Jons lentzman frij sine gamble ænghiar, såm ær inne för thesse förbe:te råår, som thenne tollff landz synemæn gilldat och sworit haffue, försth Olloff Månsson, Nils Jonsson, Bendt Oleffson i Karnees, LINDUED Henrichson, Jons i Vohlois, Jeppe Frijdagh, Hans Mårthenson, Anders Gudmundson, Oleff i Hokteis, Joper i .... Perder(!) i Malm. Tesse våro föruittenesmen; Bendt R...., Gundmund Arfuedson, Lasse Karllson, och Lasse P.erson. Och thenna såtho i næmpda: Biörn i Retulax, Staffan i Remainen, Måns i Ranila, Lasse Jonsson, Nils Påffuallson, Peder Jonsson, Jons Larsson, Nilis Pederson, Lasse Oyankylæ; the ransakade och effter suåro, att thenne förschriffne råår [ære] staduge och fasthe. Effter ty the tollff förbe:de landzsyne men them gilde giordt hade, som förschriffuit står, och ingen måtth migh æller næmpden vedia vilde, för ty [för]biudher jagh huariom och enom manne thenne förbe:de råår hær effter meer hindra eller quelia, vidh theres vi marck för min doom. Datum loco tempore vt supra etc.







fmu


FMU: 2519   5.6.1443 Stockholm

"Linduidh Olavson i Skinnara by, Sone Olavson sama stadz, brødher, Andris Jacobson, thera systerson, fulmæktuger a sinna modher wæghna, ok Linduidh fornempde, fulmæktugher aff Cristina Olavsdotter, sinna syster wæghna, i Tena[l] sokn i Nylande" förklarar år 1443, den 5 juni (feria quarta ante festum sanctorum Primi et Feliciani martirum), inför Stockholms råd Henning Laurenzson, Andris Mikielson och Ingemar Andrisson fria för allt tilltal med avseende på de förstnämndes i Stockholm avlidne bror Olof Olofssons kvarlåtenskap.

Uppteckning i Stockholms stads jordebok n:o 212.


SKINNAR... PAIKKOJA







Postortslexikon för Finland - Luettelo paikkojen nimistä Suomessa

http://www.genealogia.fi/hakem/osoitteet/osoites.htm


Skinnarila; St.M; Sysmä - Sysmä  (kylä 1465)
vesireitti Pälkäne > Sysmä
Skinnala; T.H;  Pälkäne - Pälkäne
vesireitti Kokemäen joki > Päijänne
Skinnarla; Å.T; Kiikka - Kiikka
Skinnarla; Å.T; Lappi - Lappi T. L

Skinnarla; Å.T; Brunkala (Prunkkala) - Aura, Käyrä

Skinnarila; Vi; Lappvesi - Villmanstrand
Skinnarsby; N.U; Kyrkslätt - Kyrkslätt
Skinnarvik; Å.T; Dragsfjärd - Dragsfjärd

Skinnarbacka, se Johannisberg
Skinnarby; N.U; Pernå - Lovisa

Skinnarböle; Å.T; Geta - Geta
Skinnarböle; Å.T; Halikko - Halikko


                                                                                                                                             TAKAISIN ALKUUN








Suomen Asutuksen Yleisluettelo SAY Sysmä 1539-1559 s. 10 Nickaris 
  http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=655677





                                                                   takaisin alkuun